W: Hi. What can I do for you?
M: (1)_________________________.
W: Well, could you tell me what seems to be the problem?
M: The first time I washed and dried it, the thing shrank at least four sizes。
W: Oh, I see, don’t you follow the washing instructions? You see on the label: to hand wash it then to dry it on low heat。
M: How do I know this? The label is written in French!
W: I’m sorry to hear that. (2)_________________________.
M: I don’t want to exchange it for anything! I just want my money back。
W: Well, I can give you credit on your next purchase or a discount and since the item you purchased was on clearance, we can’t give you a refund。
M: What? A clearance item! I don’t know about this。
W: I guess you didn’t read our ad. Look here is the ad and the information about the clearance sale is at the bottom。
M: Where? Where? That small print! You need an electron microscope to see those words。
W: (3)_________________________.
M: Ok. Ok. I give up. Take your shirt. You can open up a pet store and sell it as a cat shirt。
1. yes,I like to return this shirt for refund .I bought it last week
2.but what I can do with now you exchange the shirt for another one
3.And anyway you can only wirtten items with the receive within six days but unfortunally ,that was yesterday in your case.
1)Yes ,I'd like to return the shirt for refund,I bought last week
2)But what I can do is allow you to exchange the shirt for another one
3)And anyway,you can only return the item within six days ,but unfortunate yesterday your cace
1.yes,i'd like to return the shirt for refund
2.but what i can do is to exchange the shirt for another one
3.you can only return the item in six days,and yours is cased yesterday