一个外国同学见面问候和我的小伙伴,How's everything going. 他回答 I'm going to school. 外国同学直翻白眼。
How's everything going 是问你过得怎么样的意思啊啊啊!
有一次去买面包,之前有做预习所以表现很是不错,一直维持到服务员问: For here or to go? 第一次接触这句话,还好思维敏捷马上理解了,但是嘴上紧张,对着服务员直接喊出"Let’s go!"服务员石化1秒后,说了句OK... 还算反应快,要是没听懂说个 I don’t know也是很糗的。
For here or to go?是问堂食还是外带啦,小伙伴们以后反应快点!
傅园慧在巴西时想说音乐喷泉,于是傅爷就说了一句,“Music biu biu biu”
是music fountain啦,喷泉是fountain,傅爷!
我同学第一次来英国,她妈妈给她带了个金华火腿,被狗狗闻出来了。然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么,我那同学说"leg"...然后officer被吓到了,问了句"Pardon??!" 然后我朋友在腿上比划了半天,leg啊!leg!就是leg啊!…
同学,你只顾说leg了,那fire怎么办?火腿是ham啊!ham!就是ham啊!
刚来加拿大的时候问一个小哥电话号码,How many is your phone number? 小哥一副黑人疑惑脸,然后说,Ten. (加拿大号码是十位的)
问号码应该问"What's your phone number?",出国撩妹撩汉必备技能。你当是QQ号呢还问有几位数? 买蚊香,不知道怎么说,直接对着店员掏出打火机,然后一顿狂点,嘴里念着:like this,嗡嗡嗡,dead...
夏日出行必备,一定要记住了:mosquito-repellent incense!
出国第一次吃牛排,服务员问: How would you like your steak done? 我没听懂,就听别人点的时候说medium , 我就想中份多不给力啊我要大份的!就说: Large please. 服务员一愣,说: Sorry we don’t have that. 有好心的中国人善良地告诉我,人家问你的是牛排几分熟。我随口就说,80% 。服务员依然是一愣说,Sorry, we don’t have that...
敲黑板:牛排全熟用"well done";七分熟是"medium well";五分熟是"medium";三分熟是"medium rare";另外,牛排没有八分熟,他们都说单数。
刚来的时候去超市,收银员问我要不要"cash back",我还以为是买东西有返现金,就说要!人家问要多少,我就说: As much as possible !
在国外,超市收银台会有"cash back"的服务,如果你用借记卡付款,收银员会问你要不要cash back,就是顺便取点现金。比如,你可以说"Yes, $25 please",收银员就会再刷你$25,然后给你$25的现金。 去吃饭问服务员餐巾纸,于是说要"paper" ,于是人家给我拿来了张白纸,还贴心地问: Do you need a pen? 我收下了白纸,尴尬而微笑地说,No, thank you.然后去厕所洗手了....
在中文中同样都可以说是“纸”,但在英文中餐巾纸是"tissue",不是paper! 大一期末时,外教说有事可以提前约时间答疑,然后一个小伙站起来大声说,Can I have a date with you? 五十多的英国老太太当时眼镜差点掉下来,用力地用手扶了扶... Date是约会啊,不要乱说~应该用appointment. 有一次想买鸡翅,实在想不起来鸡翅怎么说,然后就说 chicken fly...服务员懵逼了,然后我用两只手做飞翔状,服务员边笑边递给我鸡翅 鸡翅是chicken wings啊!wings是翅膀啊! |