注册
登录
首页
听力家园
版主招聘
勋章
搜索
统计
帮助
道具
私人消息 (0)
公共消息 (0)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
听力首页
听力教程
VOA慢速
英语歌曲
外语下载
英语小说
英语词典
在线背单词
听力论坛
韩语学习
听力专题
英语教材
VOA标准
英语动画
英语考试
资源技巧
英语翻译
单词连连看
听力家园
德语学习
听力搜索
英语导读
BBC英语
英语视频
英语电台
英语QQ群
外语歌曲
英语游戏
英语网刊
日语学习
当前位置:
英语听力论坛
»
网友求助
» 江湖救急!
返回列表
发帖
Rachel0818
发短消息
加为好友
Rachel0818
(热带雨林)
当前离线
温柔的霸道
UID
337269
帖子
3815
主题
1941
精华
2
积分
4265
学分
35610 个
金币
0 个
来源调查
搜索
阅读权限
90
性别
女
来自
中国最美的乡村
在线时间
421 小时
注册时间
2011-5-4
最后登录
2017-9-3
TingRoom博士生
UID
337269
帖子
3815
积分
4265
学分
35610 个
金币
0 个
性别
女
在线时间
421 小时
发短消息
加为好友
听力家园
当前离线
1
#
跳转到
»
发表于 2011-8-28 18:38
|
显示全部帖子
这是翻译技巧问题。
很多翻译是找不到对应词的,例如中国的表哥表姐,表弟表妹,大伯叔叔,阿姨婶婶什么的,英语就只有cousin, aunt, uncle." 原来"有最后,最终的一层意思,所以翻译时要灵活多变不能死议乱译啊。
TOP
返回列表
【每日英语口语】
【每日英语故事】
论坛议事厅
翻译提高
【VOA快速教室】
时尚贴图
【四级教室】
【每日英语笑话】
【六级教室】
【每日英语翻译】
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]