那天部门负责人在招聘,我碰巧经过,就让我跟着旁听,来应聘的小姐姐信心十足,上来就说I am a confidence man,这可就把我和负责人惊呆了,所以要以此为题,给大家说几个,在职场千万不能说错的英文!快来学! No 1 面试千万别和老板说 I am a confidence man! 我是有自信的人 × 我是骗子√ confidence是自信,但confidence man则是外国人常用的一个口语说法,专门指诈骗钱财的骗子,正确表达有自信的人,可以说I am a confident man. 例句: We finally realized that he was a confidence man. 最终我们发现他是个骗子。 No 2 我尽力为什么不是 I will try I will try.× I will do it.√ 是我们常挂嘴边的英文,想表达会尽力,但外国人听来,有推脱,给自己留后路的感觉,职场中老板给你任务,你这样说,好像在说,我试试,但成不成功我可不管,会让老板觉得你不靠谱,当你想承担任务,更好的表达是 I will do it.显示你的决心。 例句: OK. I will do it now. 好的,我现在就弄。 No 3 Let's call it a day 该怎么翻译? 我们就叫它一天 × 结束工作,到此为止√ 在职场中你会常常听到这句话,它出现的时间一般会在下班或者加班结束以后,是表达这一天就这样结束吧,我们收工啦! 例句: I think I'll call it a day and go home. 我想收工回家了。 No 4 Just the ticket 是哪张票? 就是那张票 × 这就对了√ 当老板和你说了这句话的时候,你就可以开始开心了,它的意思等同于我们中文里常说的“这就对了,这就是我想要的” 例句: An integrated sales system could be just the ticket. 一个完整的销售体系正好可以解决这个问题。 |
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) | Powered by Discuz! 7.2 |