Board logo

标题: 精品文摘:划起龙舟驱鬼怪 千千情结端午粽 [打印本页]

作者: 幽幽草    时间: 2007-3-24 15:24     标题: 精品文摘:划起龙舟驱鬼怪 千千情结端午粽

After the practice, Juliet goes back to Bryan's house.

训练后,朱丽叶回到布赖恩的家。

Juliet:You have branches on your door, too! Why do people do that around the time of Dragon Boat Festival?

朱丽叶:你的门上也插有艾草的枝条!为什么人们在端午节期间都会这么做?

Bryan:Chinese believe there are more ghosts and sickness in summer. These branches keep them away!

布赖恩:中国人相信夏天会有较多鬼怪的出现和疾病的发生。这些枝条就是要来驱走它们!

Juliet:Is that also why your sisters are wearing those sachets?

朱丽叶:这也是你的姊妹都戴着香包的原因吗?

Bryan:Yes! We believe the strong smell will keep them healthy.

布赖恩:没错!我们认为那强烈的香味可以使她们保持健康。

Juliet:I don't want to get sick either!

朱丽叶:我也不想生病!

Bryan:Then drink some of this realgar wine.

布赖恩:那么就喝一些雄黄酒吧。

Juliet:What if that's not enough? I'd better go home to make some sachets too. No ghosts are going to get me!

朱丽叶:如果那还是不够呢?我最好也回家做一些香包,这样就没有鬼怪把我抓走了!

补充词汇

1. branch n.树枝,枝条

2. sachet n.香包

3. realgar wine n.雄黄酒

4. racing n.赛船,赛马,赛跑

5. drummer n.鼓手

6. flag-catcher n.夺标手

有趣的端午习俗:

在端午节这一天,你试过玩“立蛋”(balance an egg on its end at exactly noon)的游戏吗?根据中国的民间传说,如果能在这天成功地将鸡蛋竖立起来,就表示你在未来一年中有好运相随(the rest of the year will be lucky )!




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2