Board logo

标题: Saying on 6-Aug [打印本页]

作者: lindaZ    时间: 2010-8-6 09:31     标题: Saying on 6-Aug

本帖最后由 lindaZ 于 2010-8-6 13:42 编辑

1. A cat may look at a king.

[字面意思] 猫也可以看国王。
[解释] 无名小卒也可以评论大人物。人皆可以为尧舜。不要因为别人的资格不够老,或经验不如你多,就不让他发表意见。


2. A penny saved is a penny earned.

[字面意思] 节省一个便士就等于挣了一个便士。
[解释] 省钱是明智的做法。省一分就是赚一分。不要因为钱的数目不大就不把它当一回事,瞧不起小钱是不对的,要记住A

penny saved is a penny earned这条经验。

3. A watched pot never boils.

[字面意思] 眼睛盯着看的壶永远不会开。
[解释] 事情在进行中,不到时候就不会有结果,要水到渠成才行。心急锅不开。你着急?着急也没用!用眼睛盯着它看也无济于事,事情不会因为你着急就会有较快的进展。

作者: youxiaxiaolala    时间: 2010-8-6 16:53

When you  study English,you'll know:A watched pot never boils!
作者: yy2235    时间: 2011-1-21 21:09

A penny saved is a penny earned.
作者: kobe    时间: 2011-1-22 17:00

good job!




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2