Advocates for religious minorities in Iraq and Syria pleaded for more American help Wednesday, to preserve their heritage and ancestral homes against the onslaught of Islamic State insurgents. A Dominican nun living in convert told congressional panel, she was routed by Islamic State fighters from her residence in Mosul last year. ____________________________________________________________ 周三,伊拉克与叙利亚宗教少数群体维权者请求美国提供更多帮助,用以保护他们的传统与家园免受伊斯兰国叛乱分子的袭击。一名多米尼加修女告诉国会小组称自己的生活发生了改变,去年她被伊斯兰国武装分子从摩苏尔的家中赶出。 ______________________________________________________________