Leasing requires an agreement. The first step towards setting up an agreement will be made by
租赁需要一个合同。达成一个合同的第一步就是由以下四方决定:
a) the supplier he wishes to sell his product and sees in leasing the means of achieving this with more certainly and speed.
供货商:供货商希望能卖出货物,把国际租赁看成是稳妥、快速达成目的的一种方法。
b) the lessee he wants to buy certain equipment and sees in leasing the means to do this with few financial pressures.
租赁人:他想买某种设备,把租赁视为在很小的金融压力达到目的的手段。
c) the bank of lessee where it considers leasing to be the most advantageous possibility, it will advise the customer accordingly, and put him into contact with a leasing company.
租赁方的银行:当租赁方的银行认为租赁是最佳方法时,会通知顾客,帮助他与租赁公司达成协议。
d) the leasing company it knows the requirements of its customers and keeps in close contact with them.
租赁公司:租赁公司了解客户的需要并与其保持密切的联系。
A leasing company will need to examine the solvency of any future lessee, the reliability of the supplier and the risk on the leased product. The lessee will be asked to fill in a leasing application. The leasing company will also need to know whether the leased product will help the lessee to increase his cash flow,
etc.
租赁公司需要察看未来租赁人的清偿能力、供货商的信誉和被租赁货物的风险。租赁人要求填写一张租赁申请。此外,租赁公司还要了解是否被租赁的货物会增加租赁人的现金流量。 In the process of investigating the lessee, the leasing company will have to find out whether its customer will be able to make the contractual rental payments. Besides analyzing his actual financial situation, it will also make some estimates about his future position. The lessee will, therefore, be asked to
submit his balance sheet and his profit and his profit and loss accounts for the past three years, in addition to his budget plans for the years to come.
If the customer agrees to the leasing conditions offered to him, lessor and lessee will sign the leasing agreement which is done by way of sending back a signed copy of the offer.