标题:
[原创] 怎样理解《英语起源》
[打印本页]
作者:
lovable
时间:
2007-3-9 16:16
标题:
[原创] 怎样理解《英语起源》
[原创] 怎样理解《英语起源》
作者 良立华影
支持我深信英语是中原妇女创造的理由是:
1. 我熟知中原方言。
而英语字典中有很多用中原方言特有的字词创造的单词,并且这些
方言字词,至今中原人仍在使用。
如:
单 词 .......注同音汉字........... 英语字典中注解
nag?..... 哪 (nei 汉语拼音)个?
nag! .......那 nei 个!............... 挑 剔
* absorb...... 哦不骚啵............... 吸引人
* apiece ......哦屁刺 (屁刺样)....... 每 人
tiro ..........太哦 肉(干活慢)...... 新手不熟练
rover .........肉 哇呕(走路慢).......漫 游
sugarcane..... 穴个啃(穴穴啃啃).......甘 蔗
* appetite ....挨屁太疼(想得屁眼儿疼)... 欲 望
battle.........白 斗(不要打架)....... 搏 斗
ghost .........勾死他(把魂给勾走)..... 鬼
howl.......... 嗥 呕 ...................嗥 叫
neighbour .....那 邦(那边的国家)......邻国;邻居
scold .........死口的(说话很厉害).....骂
shove........ 瞎翁(不看路乱挤)....... 推;挤
slay........ 死 嘞 .....................杀死;杀害
sour....... 馊 哦 ......................酸的;发酸的
ordure .......我的 角呕( 粪 ),中原人常说成“屎 角呕”。
thunder .......似 噔.................... 雷;似雷之声
trainee .......捶你(不听话捶你)....... 受训人员;学员
uncanny....... 俺揩你(你藏起来,我找你)....... 神秘的
underss .......俺拽撕(我撕拽他身上的衣服)......(给...)脱衣
* verse....... 我 词 ........................诗;诗句
注有 * 的方言字句,都是中原妇女专用口语,如同“1 号”相同。
方言解说:
穴: 汉语拼音读 xuo。口中含着,不用牙咬为 穴。
死口:死,很极的意思。嘴说话很厉害。
屁刺样:此语为半玩笑,半责骂用语。
揩:中原方言中有 抓,找的意思。
词:中原人习惯对很难相信的话说成“胡词” ,即胡乱说之意。
白斗: 现在习惯说成 白打了。劝架用语。
那邦: 中原人不习惯说那边,总爱说成“在那邦,在这邦”。邻邦。
2. 我了解篆字形成学,知道汉字创造的方法。
因为英语单词的创造者是中原人,创造手法和汉字形成的方法相同。
直接用篆字形成的方法创造的单词有:
如:篆字 火,单词为, fire.
篆字 安,单词为, ease.
吐, work.
租, tenancy.
坐, sit.
亡, still.
乍, heave.
天命, providence.
3. 我知道英语字母是用篆字的偏旁仿造的。并且每个英语字母都有所
要表达的中文字义(此略),还用“英语字母中文解说”组合了部分
单词,不能按发音注汉字理解。正好可以验证我解说的真实性!
单词有: out, red, time, fail, pity, light, leg, sorry 等。
4. 我不相信是巧合。
两个民族相距有 1 万多公里远,语言却有如此多的“巧合”,少用
大脑分析一下决不会相信。因为巧合的太多了,就是重合!那就要问一
问为什麽?
5. 至今英国语言学家没能研究出英语是怎样创造的,其主要原因是他
们不可能先知道英语是中原人创造的,之后来到中国学习中原方言,再
学篆字形成学。
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./)
Powered by Discuz! 7.2