标题: 2013.5.22 每日当三省吾身,每日三译之三 [打印本页]
作者: 白天羽 时间: 2013-5-22 08:26 标题: 2013.5.22 每日当三省吾身,每日三译之三
hardship ['hɑ:dʃip]
n. 困苦;苦难;艰难险阻
grey wolf 灰太狼
汉译英:和灰太狼的惨痛经历相比,我们吃的那点苦又算得了什么呢?本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者: sunnysale 时间: 2013-5-22 16:22
和灰太狼的惨痛经历相比,我们吃的那点苦又算得了什么呢?
It's nothing compared to the pain grey wolf was suffered,
作者: AllenHL 时间: 2013-5-22 17:46
和灰太狼的惨痛经历相比,我们吃的那点苦又算得了什么呢?
Compared to the searing experience of the gray wolf, bitter and is nothing that we eat it?
作者: AllenHL 时间: 2013-5-22 17:48
我狂吐, 还是答案翻译的好。
作者: 雪月痕 时间: 2013-5-22 22:18
答案
作者: 未来企业家 时间: 2013-5-22 22:53
compared with the hardship grey wolf suffered ,i'm so light what i suffered today.
作者: longyuan 时间: 2013-5-23 16:29
hardship ['hɑ:dʃip]
n. 困苦;苦难;艰难险阻
grey wolf 灰太狼
汉译英:和灰太狼的惨痛经历相比,我们吃的那点苦又算得了什么呢
Compared with the hardship grey wolf suffered,
作者: longyuan 时间: 2013-5-23 16:32
Compared with Grey Wolf's painful experience,the hardship we endure is nothing
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) |
Powered by Discuz! 7.2 |