Board logo

标题: 2013.1.7 每日当三省吾身,每日三译之三 [打印本页]

作者: 白天羽    时间: 2013-1-7 11:22     标题: 2013.1.7 每日当三省吾身,每日三译之三

relish ['reliʃ]


n. 滋味;风味;食欲;开胃小菜;含义


vt. 品味;喜爱;给…加佐料


vi. 有特定意味;味道可口




汉译英:他不慌不忙的欣赏着,好像每一朵花都是精美的稀世真品一样。

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览


作者: lolomo    时间: 2013-1-7 14:11

He relished , It's seem to be each flower is beautiful as rare authentic.
作者: shelley070    时间: 2013-1-8 11:23

他不慌不忙的欣赏着,好像每一朵花都是精美的稀世真品一样。
He relishes slowly, as if each flower is rare equisite.

(好难,想不出了)
作者: longyuan    时间: 2013-1-8 14:04

relish ['reliʃ]
. 滋味;风味;食欲;开胃小菜;含义
vt. 品味;喜爱;给…加佐料
vi. 有特定意味;味道可口
汉译英:他不慌不忙的欣赏着,好像每一朵花都是精美的稀世真品一样。

for answer
作者: wizardhoho    时间: 2013-1-14 21:27

他不慌不忙的欣赏着,好像每一朵花都是精美的稀世珍品一样
Without hurry, he relished the flowers  as if each one is  fine and rare




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2