1.
元宵节: Lantern Festival 2.
刺绣:embroidery 3.
重阳节:Double-Ninth Festival 4.
清明节:Tomb sweeping day 5.
剪纸:Paper Cutting 6.
书法:Calligraphy 7.
对联:(Spring Festival) Couplets 8.
象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9.
人才流动:Brain Drain/Brain Flow 10.
四合院:Siheyuan/Quadrangle 11.
战国:Warring States 12.
风水:Fengshui/Geomantic Omen 13.
铁饭碗:Iron Bowl 14.
函授部:The Correspondence Department 15.
集体舞:Group Dance 16.
黄土高原:Loess Plateau 17.
红白喜事:Weddings and Funerals 18.
中秋节:Mid-Autumn Day 19.
结婚证:Marriage Certificate 20.
儒家文化:Confucian Culture 21.
附属学校:Affiliated school 22.
古装片:Costume Drama 23.
武打片:Chinese Swordplay Movie 24.
元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25.
一国两制:One Country, Two Systems 26.
火锅:Hot Pot 27.
四人帮:Gang of Four 28.
《诗经》:The Book of Songs 29.
素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30.
《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian 31.
大跃进:Great Leap Forward (Movement) 32.
《西游记》:The Journey to the West 33.
除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival 34.
针灸:Acupuncture 35.
唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/
The Tang Tri-colored pottery 36.
中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37.
偏旁:radical 38.
孟子:Mencius 39.
亭/阁: Pavilion/ Attic 40.
大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.
火药:gunpowder 42.
农历:Lunar Calendar 43.
印/玺:Seal/Stamp 44.
物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.
京剧:Beijing Opera/Peking Opera 46.
秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera 47.
太极拳:Tai Chi 48.
独生子女证:The Certificate of One-child 49.
天坛:Altar of Heaven in Beijing 50.
小吃摊:Snack Bar/Snack Stand 51.
红双喜:Double Happiness 52.
政治辅导员:Political Counselor/School Counselor 53.
春卷:Spring Roll(s) 54.
莲藕:Lotus Root 55.
追星族:Star Struck 56.
故宫博物院:The Palace Museum 57.
相声:Cross-talk/Comic Dialogue 58.
下岗:Lay off/Laid off 59.
北京烤鸭:Beijing Roast Duck 60.
高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education 61.
烟花爆竹:fireworks and firecracker 62.
敦煌莫高窟:Mogao Caves 63.
电视小品:TV Sketch/TV Skit 64.
香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao 65.
文化大革命:Cultural Revolution 66.
长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River 67.
门当户对:Perfect Match/Exact Match 68.
《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh 69.
中外合资企业:Joint Ventures 70.
文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone",作者: kinglongyy 时间: 2010-10-1 15:38
thank you very much , i need it to do some translation作者: sophy_5288 时间: 2010-10-26 16:27