Board logo

标题: 唱歌“走调儿”的英文表达 [打印本页]

作者: ivytony    时间: 2012-9-2 17:30     标题: 唱歌“走调儿”的英文表达

“走调儿”具有人唱歌时音不准和乐器音不准两层意思。to go out of tune 的主语为乐器时,指乐器音不准。如果想说人唱歌时音不准,主语不能用人称代词,而要用one's singing。
“走调儿”的第一个意思是“人唱歌或唱戏不合调子”,也说“跑调儿”。英语常用 can't carry a tune/to fail to carry a tune来表示。例如:
1. He cannot carry even a simple tune.
他唱个简单曲子都走调儿。
2. None of them could sing in tune.
他们中间没有一个人唱歌不走调儿。
“走调儿”的第二个意思是“乐器的音不准”。英语中多用to go out of tune或 to be out of tune表示。例如:
点击查看更多

点击查看实用英语情景会话

作者: kobe    时间: 2012-9-2 19:59

sing in tune.
作者: 簿子酒    时间: 2012-9-3 08:37

she cannot carry  even a single tune~
none of them could sing in tune




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2