在生物进化的进程中
When evolution selects
its agents,
与众不同的获得
it does so at a cost.
总是需要付出代价的
It makes demands
in exchange for singularity.
也许你会因此而被要求做些
And you may be asked
to do something
有违于自己本意的事情
against your very nature.
突然间,那些你生活中
Suddenly, the change
in your life
原本美好的变化
that should have been
wonderful,
却成为了可耻的背叛
comes as a betrayal.
这可能听起来有些残酷
It may seem cruel,
但这些只不过是为了自卫
but the goal is nothing short
of self-preservation.
为了生存
Survival.
进化并不是多愁善感的
This force, evolution,
is not sentimental.
就像地球本身一样
Like the earth itself,
进化深知只有生命中最顽强的部分
it knows only
the hard facts
才会为生存而和死神殊死相拼
of life's struggle
with death.
而此时你所能做的只有祈求
All you can do it hope
and trust
那些你曾熟悉的生命中
that when you've served
its needs faithfully,
仍然存有一丝火花闪现
there may still remain
some glimmer of the life you once knew.
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) | Powered by Discuz! 7.2 |