Board logo

标题: 易混淆的单词 [打印本页]

作者: 131yangzi    时间: 2006-11-26 01:30     标题: 易混淆的单词

1. applaud, clap, commend, praise
  applaud v.鼓掌,赞扬,指因精湛表演或某种行为得到别人的赞许,大声叫好或热烈鼓掌。
  The boss applauded my efforts by praising my work.老板表扬了我的工作,对我的努力表示赞许。
  clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能说applaud one's hands。
  clap sb.为某人鼓掌,clap sth.拍打某物
  commend v.为正式用词,用于对具体功绩或成就表示嘉奖,通常指上级对下级、长辈对晚辈的赞赏。
  The teacher commended the student for doing well on the exam.老师表扬学生们的考试成绩优异。
  praise v.为一般用词,用于对某人的优秀品质表示钦佩羡慕;赞颂,赞美。
  A supervisor praised the employee for her good work.一位主管称赞这位员工的工作做得不错。
  Survivors of the crash praised God for saving them.坠机事件的幸存者赞颂上帝使他们得救。
作者: 131yangzi    时间: 2006-11-26 01:30

.area, district, region, vicinity, zone
  这一组名词都有“区域”的意思。
  area n.泛指面积较大的地区;面积;专业领域。
  The New York area has high rents.纽约地区房租很高。
  district n.行政区划的小范围地区。如Xicheng district北京西城区
  region n.行政区划上更大的地区,如“自治区”;身体部位。
  The northeast region of the USA includes New York and the six New England states.美国东北部包括纽约和新英格兰地区的那六个州。
  vicinity n.周围地区,附近地区。
  The police were alerted that the escaped criminal might be in the vicinity.警察都十分警惕因为逃跑的罪犯就藏在附近地区。
  zone n.指特定的地方、地带。
  The city passed a law to create a business zone on some empty land.市政府通过法律,在一些空地上开辟商业区。
作者: 131yangzi    时间: 2006-11-26 01:30

two day change
作者: 131yangzi    时间: 2006-11-26 01:31

3.blame, condemn, reproach, scold
  这一组动词都有“责怪”的意思。
  blame v.责怪,把……归咎于。
  You can't blame anyone in case you fail the exam.万一你考试不及格,你不能怪罪任何人。
  condemn v.谴责,用于比较正式的、严肃的场合。
  The wife condemned her husband for drinking too much.妻子因丈夫贪杯而责怪他。
  reproach v. (书面语)责备,表示不满。
  His teacher reproached him for not doing his homework.老师责备他不做作业。
  scold v.责骂,训斥。
作者: 131yangzi    时间: 2006-11-26 01:31

4.boundary, border, frontier, rim, verge
  这几个名词都有“边界”的意思。
  boundary n.边界;界线。多指作为界线的标识物等。
  The fence marks the boundary between my land and hers.这道栅栏是我的地和她的地的分界线。
  border n.较宽的边缘,边界,多指两国或两地之间的分界处附近的边缘地区、边界地带;也可以指物体的边缘等。
  We crossed the Mexican bordersintosthe USA.我们穿过墨西哥边界进入美国境内。
  frontier n.边界,边境,边疆,指靠近边界(boundary)的区域;也可引申为“未开发的领域”,“(学术的)前沿”等。
  The American West was still a frontier a century ago.一个世纪以前美国西部还是一片边疆。
  She is a biochemist who works on the frontiers of biology.她是从事生物学前沿研究的生化学家。
  rim n.边,边缘,尤指圆形或近似圆形的物体的边缘。
verge n. (道路、花坛等长着草的)边缘,引申为“某事即将发生之际”。
on the verge of war战争爆发之际
作者: yoyo530521    时间: 2006-11-28 10:17

不错啊!!!
作者: 卮子    时间: 2006-11-28 10:24

谢谢
作者: chh    时间: 2006-11-30 19:29     标题: 不怎么样

字写得密密麻麻!
作者: luoxuews    时间: 2007-4-7 12:20

不错哦




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2