Board logo

标题: 2012年3月21日谚语: Deeds are males, and words are females. [打印本页]

作者: dragon520    时间: 2012-3-21 08:39     标题: 2012年3月21日谚语: Deeds are males, and words are females.

Try to translate this sentence and make sure it conform Chinese custom.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: leo123    时间: 2012-3-21 10:00

言柔弱无能,行刚强有力
作者: kobe    时间: 2012-3-21 15:23

言柔弱无能,行刚强有力
作者: mapleleaf    时间: 2012-3-22 07:55

言柔弱无能,行刚强有力。
作者: jane019    时间: 2012-3-25 23:37

Deeds are males, and words are females.
I don't like this sentence.
作者: aq2281    时间: 2012-3-27 18:52

男人用行动,女人用口讲
作者: dareeinstain    时间: 2012-3-28 10:03

行动是男人,言语是女人,二者缺一不可。
作者: dragon520    时间: 2012-4-4 10:49

回复 5# jane019

Why? Hehe, this is a proverb
作者: nickluna    时间: 2012-4-4 22:09

言柔弱无能,行刚强有力
kobe 发表于 2012-3-21 15:23

作者: q957797241    时间: 2012-7-22 17:59

言柔弱无能,行刚强有力
作者: AllenHL    时间: 2012-8-2 20:06

Deeds are males,and words are females.
「做」是男人的事,「說」是女人的事。
作者: AllenHL    时间: 2012-8-2 20:07

原来 males 表示 刚强有力。 females 表示 柔弱无能。
作者: dragon520    时间: 2012-8-2 20:17

回复 12# AllenHL

作者: 杨飞飞儿    时间: 2012-8-9 12:29

言柔弱无能,行刚强有力




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2