Board logo

标题: 翻译提高(12-02-28)---之七 [打印本页]

作者: 雨落风残    时间: 2012-2-28 15:11     标题: 翻译提高(12-02-28)---之七

    旅途上的征人所经过的地方, 有时是坦荡平原, 有时是崎岖险路. 志于旅途的人, 走到平坦的地方, 因是高高兴兴地向前走, 走到崎岖的境界, 愈是奇趣横生, 觉得在此奇绝壮绝的境界, 愈能感到一种冒险的美趣.
---- 李大钊 <艰难的国运和雄健的国民>


本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: xuxiaolin    时间: 2012-2-29 14:06

A traverller in a journey sometimes  passes through  a wide and smooth land , sometimes a twisty and steep road. A determined traveller continues his journey joyfully when he reached a smooth land.The more steep the road is ,the more exciting he is .For he finds a pleasure of adventure in an unusual and peculiar state.




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2