Board logo

标题: 2011.11.15 每日当三省吾身,每日三译之二 [打印本页]

作者: 白天羽    时间: 2011-11-15 10:18     标题: 2011.11.15 每日当三省吾身,每日三译之二

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: 雨落风残    时间: 2011-11-15 18:07

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.

长生不老未必幸福,富足和有权有势也不能同幸福划上等号。幸福就是你每一个小愿望都成真,当你饿的时候有东西吃,当你孤单落寞的时候有人爱。
作者: 雨落风残    时间: 2011-11-15 18:09

翻译的最大悲哀是什么?就是在不断翻译中积累的经验却总想不起来在下次翻译中使用,这就是我的写照。
作者: 白天羽    时间: 2011-11-15 22:26

回复 3# 雨落风残


    我现在的蠢方法就是背,无论如何都是背下来!!
作者: 雨落风残    时间: 2011-11-16 00:32

多积累多应用,死背不是个办法。
作者: 白天羽    时间: 2011-11-16 08:57

回复 5# 雨落风残


    在最基础的上面,我觉得还是背诵下来比较好!谁让我们英语不好呢,只能靠背了!
作者: Andy-Lee    时间: 2011-11-18 15:11

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
快乐不是永恒也不是拥有食物或权利在手。快乐是当你微小的愿望实现,当你饥饿的时候有吃的,当你需要爱的时候有人爱你!
作者: sunnyraintsk    时间: 2011-11-26 13:57

Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
幸福不是成为不朽的人,或有充足的食物,或有权力在手。幸福是每个小小的愿望都会实现,或是你饿的时候有东西吃,需要爱的时候有人爱你。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2