Board logo

标题: 我觉得事有蹊跷 [打印本页]

作者: captinjack    时间: 2011-10-12 15:23     标题: 我觉得事有蹊跷

I can smell a rat.

我觉得事有蹊跷。

十二生肖英语让我们先从老鼠rat谈起。所谓smell the rat就是说你觉得有些事情不对劲,但一下子又想不起来倒底是哪里有问题。例如有人跟你说有一个工作月入十万,工作轻松。这种事你相信吗?当然不,这时你就可以说I smell the rat. 有时候这句话也可以用在比较轻松的场合,比如你看到有一男一女两人常走在一起,言谈之间又似乎十分亲热。你怀疑他们二个人倒底是不是一对,你就可以对你的朋友说I smell the rat. 或是还有一句话蛮类似的:"Something here is fishy."

另外You are a rat.则是形容一个人是鼠辈。这样的用法跟中文很像,都是说一个人行事不光明磊落。或是还有一种说法:He rats me out. 就是指他把我给卖了。


作者: cathypoon    时间: 2011-12-15 17:48

got it. Thanks.
作者: fuyu    时间: 2011-12-19 18:53

i can smell a rat
作者: 生物炭    时间: 2011-12-20 09:50

I can smell a rat。oh yeah,over.




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2