Board logo

标题: 英文是我的罩门 [打印本页]

作者: captinjack    时间: 2011-9-12 20:38     标题: 英文是我的罩门

English is my Achilles heel.

英文是我的罩门。

Achilles heel 的典故来自希腊神话,Achilles 是一名勇士,他妈妈 Thetis 在 Achilles 还是婴儿的时候,就天天把他全身浸泡在 the river of Promise(守誓河),求得圣河的祝福,以换来刀枪不入。但由于他妈妈抓著他的足踝,把他(倒吊状)浸下去,所以足踝(heel)这部分没浸到,所以 heel 就成了他的罩门。然后在特洛依战争时,因为他有圣河的祝福,武器伤不了他,所以他对所有攻击都不在乎,但没想到被 Paris 一箭射到他的足踝,就当场KO。所以后人拿 Achilles heel来比喻罩门,致命伤。

罩门另外还有一种讲法,叫 waterloo,例如 "English is my waterloo." 但我请教过老美,waterloo 这样的用法远不及 Achilles heel 来的普遍。


作者: captinjack    时间: 2011-9-12 20:40

waterloo 是拿破仑也就是老法的典故,老美必然知道的少
作者: captinjack    时间: 2011-9-12 20:40

waterloo 是拿破仑也就是老法的典故,老美必然知道的少
作者: 莎莎dawn    时间: 2011-9-17 11:49

罩门,新词儿~!~!~!
作者: booker    时间: 2011-9-17 13:59

也是我的罩门,要努力才行啊。。。
作者: tingroom    时间: 2011-9-17 16:02

waterloo用的少么 这个我知道,而且很有名啊。Achilles heel我真是第一次知道哦。
作者: captinjack    时间: 2011-9-17 16:40

回复 6# tingroom


   不会吧




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2