A babe was born with not one but two snouts. And while it might sound like a joke, it's no laughing matter.
有一只小猪仔,它出生时就不是长着一张嘴,而是两张,虽然这听起来像是玩笑,但却是千真万确的事。
The two-month-old litter born on a farm in Deshengtang, Jilin province, northern China - can use both his mouths to eat and appears otherwise normal, say his owners.
Yes. But I really want to know the reason作者: watery04 时间: 2011-9-9 08:52
This might be genetic mutation. Or maybe when it was an embryo, one of its brother or sister dead and melt into its body, just like some human deformity children. (就是说可能是基因变异。也可能是胚胎期时,有一个猪仔的胚胎死掉了,然后就融入到这只猪仔的身体里,所以它出生的时候就有了两个鼻子,就好像人类婴儿的双头畸形那样。)作者: blueskywhy 时间: 2011-9-9 08:55