1.I was absent from Wuhan last year.去年我不在武汉.
2.Snow is absent in some countries.有些国家从不下雪.
3.The idiom is absent in/from the book.这本书中没有这个词.
absent from还可表示"缺席"之意,后常跟class,school,meeting,work之类的名词.如:
Why were you absent from school yesterday?你昨天为什么没来上学?
absent in还可作"外出在(某地)"讲.此时,主语只能为有生命的名词.如:
My father is absent in Europe.我父亲现在外出在欧洲.作者: DZ 时间: 2008-3-29 15:51 标题: accept,receive
这两个词都有"收到,接收"之意,均用作动词.区别在于accept指"(愿意)接受",而receive强调"收到,接收"这一事实,与意愿无关.如:
I can't accept your gift.我不能接受你的礼物.
I received a letter from a stranger.我收到一个陌生人的信.
accept 还可作"相信;承认或承担...得责任"讲.如:
I can accept your reasons for being late.我相信你们所说的迟到的理由.
receive 还可以有"遭到,遭受;接待;容纳"等意思.如:
He received a heavy blow on the head from a falling stone.一块落下的石头重重地打在他的头上.
He was received as an honoured guest.他被当作贵宾接待.
The lake receives the water from this reiver.那个湖中容纳了这条河里流去的水.作者: zilala 时间: 2010-10-19 13:23
pls tell me is it right?
(Are) Tom and Jim your brother?
Tom and I (are) good friends.