标题:
08月16日 名言一译
[打印本页]
作者:
陈秀玲
时间:
2011-8-16 17:37
标题:
08月16日 名言一译
After a storm comes a calm.
try to translate this sentence into chinese.
reference:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者:
mapleleaf
时间:
2011-8-17 08:11
雨过天晴。
作者:
Ddvaluer
时间:
2011-8-17 08:50
暴风雨来临前的寂静
作者:
Ddvaluer
时间:
2011-8-17 08:51
O my gaga lady!
作者:
陈秀玲
时间:
2011-8-17 12:23
回复
4#
Ddvaluer
come on!
作者:
dragon520
时间:
2011-8-17 13:38
雨过天晴。
作者:
纸船。梦
时间:
2011-8-17 20:02
暴风雨过后的平静
作者:
林芷茜
时间:
2011-8-17 23:15
雨过天晴
作者:
M_CARL
时间:
2011-8-18 09:39
大难不死必有后福 er...something along those lines.
作者:
whitney0221
时间:
2011-8-18 16:49
暴风雨过后的平静/ i think have more meanings
作者:
wanxiaer113
时间:
2011-8-18 19:15
阳光总在风雨后
作者:
sunny萝卜
时间:
2011-8-20 10:44
After a storm comes a calm.
雨过天晴
作者:
LoveKiss
时间:
2011-9-8 22:04
。。
作者:
云野
时间:
2011-9-17 22:22
After a storm comes a calm.
雨果天晴
作者:
sunnyraintsk
时间:
2011-9-25 15:53
阳光总在风雨后。
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./)
Powered by Discuz! 7.2