Board logo

标题: 7月17日英语谚语:A stitch in time saves nine. [打印本页]

作者: dragon520    时间: 2011-7-17 17:42     标题: 7月17日英语谚语:A stitch in time saves nine.

Try to translate this sentence and make sure it conform Chinese custom.

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览


作者: jacob.lu    时间: 2011-7-18 11:00

小洞不补大洞吃苦
jkyyyj 发表于 2011-7-17 20:45


A stitch in time saves nine.
作者: hahamumian    时间: 2011-7-18 22:45

小洞不补,大洞吃苦
作者: mapleleaf    时间: 2011-7-19 08:00

小洞不补,大洞吃苦
作者: agteement    时间: 2011-7-19 10:50

小洞不补,大洞吃苦
作者: wjxuhua    时间: 2011-7-19 11:38

小洞不补,大洞吃苦
作者: tlyy    时间: 2011-7-19 12:40

本帖最后由 tlyy 于 2011-7-19 12:41 编辑

小洞不补,大洞吃苦。
作者: 随风去    时间: 2011-7-19 19:27

一针即时省九针
嘿嘿
作者: cavalier99    时间: 2011-7-19 20:30

亡羊补牢为时未晚
作者: 张家溯    时间: 2011-7-19 21:08

小洞不补大洞吃苦




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2