1、看电影理解文化
Die Hard 或 Rambo 等惊险或暴力电影好看倒是好看,但绝对没什么可学的。对了,能学会骂人。 Brave Heart 或 Queen Mago 也没什么可学的,因为这些都是古典剧,说话怪怪的,就像我国的历史剧。那么,选什么样的比较好呢?首先,应该是当代的,对话多的,有文化背景的那种电影。 Out of Africa 这种倒是可以,但时间上至少也要落后现代100年了,还是 While You Were Sleeping 这种比较好,或者 When a Man Loves a Woman 、Sleepless in Seattle 、 Love Story 等反映日常生活的这种电影。当然, Nell 或者 Disclosure 等主题特殊一点的也不错。
大多数人在看外国电影时总要忙于看字幕,这不是在感觉文化,最多不过是能理解故事情节而已。所以,大多数人尽管看了很多好莱坞影片,还是不能理解美国文化。
通过看电影了解作为电影背景的那个国家的文化实际上并不是件容易的事。因为人们往往会只注重影片的故事情节而忽视了别的。而且融入于各个场面的日常生活内容大部分处理得非常自然,如果不是特别有意思的场面是很难记住的。人们也许记不住电影名,但那种温馨的感觉却会萦绕在人们心中的。而实际上,正是这些场面为我们展现了异域文化的一个侧面。爸爸和儿子在洗漱间的场面反映亲密无间的父子关系。相处已久的恋人闪电般的做爱后继续工作的场面告诉人们日常化、普遍化的性文化。但是在看电影时这些都没必要在头脑中一一整理,因为这种整理会自动完成……。
反复看同样的录影带,非常平凡的镜头也会渐渐地引起你的注意。诸如床是摆在屋子中央位置的,床的两旁有台灯和床头柜,电话放在床头的左侧,半夜打来的电话一般都是女士接,厨房的操作台不是朝向墙壁而是朝向餐桌方向的,以便于可以与其他家族成员面对面地一边聊天一边做饭等等。
再接下来能引起注意的将是人们在室内也穿着鞋来回走,在家中也不会随随便便地穿运动装、睡衣等便装,参加聚会或晚宴前洗发淋浴、刮胡子等再次装扮一番的场面。电影中孩子们在游乐场玩耍时,妈妈就坐在旁边的长椅上一边看着书一边照看着孩子们以防发生意外,要注意到这样的情节则需要一定的时间,但到那时,你就会很自然地把这点点滴滴和美国文化联系在一起了。
2、看电视也有讲究
在第四阶段能作为练习素材的还有FOX、CBS、ABC、WB、HBO播放的电视系列剧。因为这些剧中主人公一样,而且反复出现类似的情节,所以看几部录影带后,再看电视系列剧就能收到更加良好的学习效果。当然,比起动作片和惊险片来,有时还是 The Waltons 等家庭剧更合适。
因为这类电视剧中会出现各年龄段的人物,而且有丰富的日常生活片段和故事。片中有些情节和自己家庭的情形差不多,当然也有些情节自己从未经历过,看这类电视剧还能学会解决一些事情的方法,这不能不说是一举多得的好事。从这方面来说,看电视剧应该比看电影的效果还要好,也更有利于学日常生活用语。看电视剧的缺点是稍微有一点令人厌倦。
在这个阶段,也许有人会这么想:“每天听CNN新闻节目,听到的都是最新的英语,岂不是一种最好的方法?再加上会有很多时事论点,对词汇量的扩大也很有裨益。”这话不无道理。但同时也有其局限性。因为如果对新闻报导风格太熟悉的话,有可能在平常说话时也会带上新闻主持人或采访记者的那种语调。还有一个缺点是,由于新闻内容主要是由比较简短的语句构成的,只听新闻节目恐怕不能锻炼长句的能力。
我们的目标是要使自己具备能把自己的意思不间断地描述至少一分钟以上的能力。锻炼这一能力的最好的方法是看 Talk Snow 、专家访谈等谈话类节目。首先从 Oprah Winfrey 或 David Letterman 的谈话节目开始,等有了一定基础后再向正规讨论节目挑战。
讨论节目最有利于学习“比较有水平”的谈话方式,如果自己学英语的目的在于这方面的话,也可以一开始就不看录影带而直接看讨论节目。但它的缺点也是太枯燥无味。还有一种既有意思,还能掌握有品位的谈话能力的方法,就是选择所谓的“法制电影”或“法制电视剧”。律师、侦探或刑警通过逻辑分析和推理说出来的话是非常具有学习价值的。如果你能熟练地掌握这种方式,那么恐怕一般的美国人也会对你赞叹不已。