标题:
5月2号奥巴马演讲 【向伟大字幕致敬】
[打印本页]
作者:
皮皮鲁
时间:
2011-5-5 14:04
标题:
5月2号奥巴马演讲 【向伟大字幕致敬】
http://www.tudou.com/programs/view/3YUXvaSTriw/
作者:
kuangye678
时间:
2011-5-5 15:26
so great people
作者:
yy2235
时间:
2011-5-5 18:10
为什么翻译都翻成米国呢?这个翻译都好搞笑哦~ 灰机
作者:
皮皮鲁
时间:
2011-5-5 22:40
回复
3#
yy2235
“美"国≈"米"国!
作者:
皮皮鲁
时间:
2011-5-5 22:42
回复
2#
kuangye678
作者:
xiaomeixin
时间:
2011-5-5 23:22
米国,哈哈...So great.
作者:
皮皮鲁
时间:
2011-5-6 12:58
回复
6#
xiaomeixin
呵呵, “米粒间禾种过"
作者:
xiaomeixin
时间:
2011-5-6 22:39
回复
7#
皮皮鲁
I can't understand it.
作者:
xuxiaolin
时间:
2011-5-7 20:38
历史的某个瞬间,怎么翻译?
作者:
皮皮鲁
时间:
2011-5-10 17:18
回复
9#
xuxiaolin
A moment of history
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./)
Powered by Discuz! 7.2