Board logo

标题: 翻译之心(十三) [打印本页]

作者: shenjunqun    时间: 2011-4-21 23:54     标题: 翻译之心(十三)

A   day without laughter is a day wasted.

Life's like a play: It's not the length, but the excellence of the acting that matters.

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览


作者: byzhangyang    时间: 2011-4-22 00:02

没有欢笑的一天如同虚度。
生活就像一部戏剧,不在乎有多长而在于我们精彩的演绎。
作者: dragon520    时间: 2011-4-22 09:12

没有欢笑的一天就如同浪费。
生活就像一场游戏:不仅有长度,而且要精彩演译。
作者: snowliuwei    时间: 2011-4-25 20:04

一个没有欢笑的日子,每天白白浪费了。人生就像一出戏:这不是长度,而是代理的卓越
作者: 天才小混混    时间: 2011-4-25 22:50

没有笑声的一天就是荒废的一天。
生活就像一部戏剧:不在于演绎的长度,而在于表演中精彩的部分。
作者: 雨落风残    时间: 2011-7-13 16:53

1 没有欢笑的一天是被浪费掉的一天。

2 生活就像一场戏,关键的不是戏的长短,而是精彩程度。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2