Board logo

标题: 元月19日《每日英语谚语》:Empty bottles make the most noise. [打印本页]

作者: xiaomeixin    时间: 2011-1-19 08:52     标题: 元月19日《每日英语谚语》:Empty bottles make the most noise.

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: kobe    时间: 2011-1-19 09:21

这个有点难度
作者: mapleleaf    时间: 2011-1-19 09:57

满瓶子不响,半瓶子晃荡
作者: xiaomeixin    时间: 2011-1-19 10:30

回复 2# kobe


    生命的意义在于挑战。让你样样都觉得没难度,那还得了,是吧?哈哈
作者: youxiaxiaolala    时间: 2011-1-19 11:10

直译:空瓶子声音最大
意指:一瓶子不满,半瓶子咣当
作者: yy2235    时间: 2011-1-19 11:19

满瓶子不响,半瓶子晃荡
作者: huangliwei2005    时间: 2011-3-8 00:50

回复 1# xiaomeixin


    直译:空瓶子声音最大
意指:一瓶子不满,半瓶子咣当
作者: karen2010    时间: 2011-3-10 09:47

一瓶子不满,半瓶子晃蕩。所以要不斷學習咯﹗
作者: z48626221    时间: 2011-3-10 16:39

唧唧复唧唧
作者: 吉祥猪    时间: 2011-3-10 19:43

半瓶子晃荡直响,告诫我们要虚心,不能骄傲。
作者: 星星爱英语    时间: 2011-3-15 06:51

To tell us try to be modest! Everyone is a learner.If your knowledge is rich enough,please don't show off ,which only can make you leave a bad impression on others.
作者: 507013899    时间: 2011-4-5 21:57

大智不言,小学聒噪。
作者: T哀酱    时间: 2011-4-10 22:24

一瓶不响半瓶摇
作者: 妄自菲薄    时间: 2011-4-10 22:56

不知道呃呃呃  -
作者: 安。。    时间: 2011-4-16 22:02

空瓶子制造最大的噪音
作者: bonnieju    时间: 2011-4-18 21:42

Empty bottles make the most noise.
直译:空瓶子声音最大
意指:一瓶子不满,半瓶子咣当。
之前老师经常用这句话教训我们。
作者: byzhangyang    时间: 2011-4-19 21:45

回复 1# xiaomeixin

满罐子不响,半罐子乱晃。
作者: leenyao    时间: 2011-4-20 20:24

一瓶子不满,半瓶子咣当
作者: xiaozuojia    时间: 2011-4-28 15:39

空瓶子声音最大。
作者: jane019    时间: 2011-5-11 14:55

胸无点墨空叫嚣。
作者: sallybanana    时间: 2011-5-12 13:53

空瓶子最响!
作者: 家有宝贝    时间: 2011-5-17 13:42

一瓶子不响,半瓶子咣当
作者: emmaxt    时间: 2011-5-30 20:33

半瓶子咣当?
作者: 张家溯    时间: 2011-7-17 18:41

一瓶子不满半瓶子晃
作者: jacob.lu    时间: 2011-7-18 11:06

Empty bottles make the most noise。

I like this sentence.
作者: aihao    时间: 2011-7-31 17:28

应该说的是半灌水吧
作者: sunny萝卜    时间: 2011-8-1 15:44

Empty bottles make the most noise.
不懂装懂。
作者: 三言两语    时间: 2011-8-4 12:18

满瓶子不响,半瓶子晃荡
作者: 小尾巴猪    时间: 2011-11-25 09:44

大智若愚
作者: 绝句    时间: 2011-11-25 18:20

学习
作者: ccytws    时间: 2011-11-25 20:39

一张空白的纸才能写更多东西。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2