read the story carefully and then translate the phrases which are marked in red or write down your feeling to gain the score
Once upon a time there was a child ready to be born. So one day he asked God, “They tell me you are sending me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?”
God replied, “Among the many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you.”
But the child wasn't sure he really wanted to go. “But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me to be happy.”
“Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will feel your angel's love and be happy.”
“And how am I going to be able to understand when people talk to me,” the child continued, “if I don't know the language that men talk?”
“你的天使每天会为你唱歌,为你微笑。你会感受她的爱,并且因此而幸福。”
“如果我不懂人类的语言,他们对我说话时,我怎么听得懂呢?”孩子继续问道。
God patted him on the head and said, “Your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak.”
“And what am I going to do when I want to talk to you?”
But God had an answer for that question too. “Your angel will place your hands together and will teach you how to pray.”
“I've heard that on earth there are bad men, who will protect me?”
上帝胸有成竹地回答:“你的天使会将你的双手合拢,教你如何祈祷。”
“听说尘世有很多坏蛋,谁来保护我呢?”
“Your angel will defend you even if it means risking her life!”
“But I will always be sad because I will not see you anymore,” the child continued warily.
“即使冒着生命危险,你的天使也会保护你的。”
“但是见不到你,我会难过的。”小孩小心翼翼说道。
God smiled on the young one. “Your angel will always talk to you about me and will teach you the way for you to come back to me, even though I will always be next to you.”
听到这儿,上帝对着小孩笑了。“尽管我会一直陪伴你左右,你的天使仍会提起我,教你重返天堂之路。”
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be heard.The child knew he had to start on his journey very soon. He asked God one more question,
此时,天堂一片宁静,凡间的声音已可听到,小孩明白自己得赶紧上路了。 他又轻声问了最后一个问题,
softly, “Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者: icy_zhu 时间: 2010-12-22 12:51
“Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
“哦,上帝,我马上就要走了,请您告诉我我的天使的名字吧。”
上帝抚摸着小孩的肩膀,回答道:“你的天使的名字一点都不难记住,你可以简单的叫她"妈妈"。”作者: float 时间: 2010-12-22 16:19
softly, “Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
哦,上帝,我马上将要离开了,请告诉我我的天使的名字
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
上帝抚摸着孩子的肩说:你的天使的名字不难记,你可以叫她妈妈作者: kinglongyy 时间: 2010-12-22 19:05
“Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
噢,上帝,我要走了,请告诉我那天使的名字
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
上帝拍了拍他的肩膀说,"你的天使的名字不难记住,你可以简单的叫她妈妈"作者: yy2235 时间: 2010-12-22 20:50
softly, “Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
哦,上帝,我马上就要离开了,请告诉我我的天使的名字。
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
上帝抚摸着小孩的肩膀回答说:“你的天使的名字不难记住。你可以简单的叫她妈妈。”作者: alittlebird 时间: 2010-12-23 10:36
“Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
噢,上帝,我要走了,请告诉我那天使的名字
God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
上帝拍了拍他的肩膀说,"你的天使的名字不难记住,你可以简单的叫她妈妈"
Mother's love is always selfless.