Board logo

标题: 试一试,你知道吗? [打印本页]

作者: youxiaxiaolala    时间: 2010-9-7 11:38     标题: 试一试,你知道吗?

try to translate this setence and make it conform Chinese custom


You can take a horse to the water but you cannot make him drink.


本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: lindaZ    时间: 2010-9-7 11:44

強扭的瓜不甜
作者: zora    时间: 2010-9-7 11:52

你可以强迫一匹马到水边,但你不能强迫他喝水。
作者: laura6688    时间: 2010-9-7 13:07

牛不喝水强按头
作者: DRCC    时间: 2010-9-10 15:59

You can take a horse to the water but you can't make him drink.强扭的瓜不甜。
I didn't know it before,but now i get it,thanks.
Glad to come here.

作者: mapleleaf    时间: 2010-9-11 08:26

强扭的瓜不甜
作者: veryenglish    时间: 2010-9-12 10:54

按着牛头喝不到水
作者: 51persistence    时间: 2010-10-24 14:48

牵马河边易,逼马饮水难;不要逼人做他不愿做的事。
作者: buterhui    时间: 2010-10-28 20:12

不要强迫别人做不愿意做的事情!
作者: 88855586    时间: 2010-11-3 12:07

You can take a horse to the water but you can't make him drink.强扭的瓜不甜。
I didn't know it befor ...
DRCC 发表于 2010-9-10 15:59

作者: jacob.lu    时间: 2010-11-3 16:50

You can take a horse to the water but you cannot make him drink.

你可以把马弄得水边,但是你却不能让它喝水。
作者: 面包脸脸    时间: 2010-11-5 11:42

强扭的瓜不甜
作者: kobe    时间: 2010-11-5 18:28

强扭的瓜不甜
作者: wangpanpan    时间: 2010-11-5 23:55

强扭的瓜不甜
作者: zhanggood057    时间: 2010-11-9 16:13

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lucylxx7921    时间: 2010-11-10 11:23

You can take a horse to the water, but can not make it drink.

你可以将马牵到水边,却无法逼它喝水。
作者: mickey918    时间: 2010-11-10 19:37

强扭的瓜不甜
呵呵 有点儿意思啊
我发现这里很好玩儿啊
作者: float    时间: 2010-11-13 18:12

不要强迫别人做不愿意做的事情




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2