_____________________Medical officer Dimakatso Boikhustso says the patients who already have switched to this new treatment are satisfied. South Africa has the world's largest number of people living with HIV/AIDS, but the country has made tremendous progress in the treatment of the disease over the last few years. Emilie Iob for VOA news, Johannesburg. Some 70,000 refugees from Northern Mali are stranded in the Mauritanian desert with little hope of a quick return home. As according to a report by Doctors without Borders, the medical aid group known by its French initials MSF, says the refugees are living in appalling condition at the Mbera camp in far southeastern Mauritania. __________________卫生官员迪马卡索.波克修索表示,已转用这种新疗法的病人对此表示满意.南非拥有世界上最多的艾滋病毒携带者和患者,但在过去几年中该国在治疗艾滋病方面取得了巨大的进步.艾米丽.约伯在约翰内斯堡为您报道美国之音新闻. 大约七万名来自马里北部的难民在毛里塔尼亚沙漠陷入困境,并且短期内返家的可能性渺茫.据无国界医生组织(以其法文首字母MSF闻名的医疗援助组织)报告称,这些深处毛里塔尼亚东南部姆贝拉营地的难民们生活状况骇人.