This investigation will determine whether there's enough evidence to put Airbus on trial. A central allegation is that the company knew there were flaws in its airspeed sensors but didn't act on that information.However, Airbus says it's not clear the sensors played any part in the crash. ___________________________________. On Friday, the judge will decide whether Air France should also face investigation.
这次调查将决定是否有足够证据使空客公司接受审判。一项最关键的指控是,该公司事先知晓飞机速度传感器存在的缺陷,但是并没有对此采取行动。然而,空客公司表示,并没有任何证据表明这次坠毁事故是由于速度传感器造成的。在这架飞机的黑匣子中或许能够找到答案,但是黑匣子仍然葬身海底。周五,法官将决定法航是否也应该接受调查。