听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » 传李宇春代言产品遭到抵制
返回列表 发帖

传李宇春代言产品遭到抵制

|今日明星:李宇春
|关键字:抵制(boycott)
  传言:“李宇春”被拒使用
  李宇春自从参加超女后广告不断。但最近,有营销业人士称其成了“产品杀手”,网上也不断有网友举出她代言的产品遭到抵制的消息。“广告女王”一时间成了“广告毒药”。 >>您怎么看?
  李宇春代言广告从饮料到牙膏,手机到电脑,几乎无所不包,但就在她大把赚钱的同时,所遭遇的非议也特别多。水木周平就在其博客称,现在很多人拒绝消费李宇春代言的产品,他还拿出例子———“现在超市里所有印有李宇春的饮料、牙膏都下架了,而且很多零售商指明不要李宇春头像的商品”……


  
[今日英语]提到“抵制”,英语里常出现一个词“boycott”(联合抵制),今天我们来说说这个词。

  中文的“杯葛”就是音译自英语boycott一词,搜索了一下,查到以下内容:boycott means refuse to have social or commercial relations with a person, company, country, etc.,(通常指一群人)拒绝与(某人、公司、国家等)交往或通商。
  boycott是及物动词,可以直接跟宾语。例如:
  boycott a nation 对某国实行抵制
  boycott a commercial product 抵制某种商品
  boycott sb. 一致不与某人往来
  boycotting foreign imports 抵制外国货物进口
  place / put something under a boycott,对某事物实行抵制
  如今,在美国人的口语中又出现了一个“girlcott”,它表示(妇女们)联合抵制(某人,某事等)。
  到底“杯葛”何来?
  现在报纸杂志上经常可以看到诸如:“杯葛运动会”、“杯葛交易会”之类的语句,到底“杯葛”何来?其实它是类似“幽默”、“巴士”一样的外来音译词。19世纪70年代末,英国爱尔兰地区的农民遭受当地地主的残酷剥削和压迫,纷纷自发组织各种形式的反抗,其中“土地同盟”即是这个时期由当地农民为保护自己的经济利益而建立起来的组织。这个组织建立后经常采用抵制形式的行动与地主进行斗争。次年,英国贵族查理·杯葛(Charlie·Boycott)上尉残酷地虐待、驱逐爱尔兰的佃农,并强行收回土地,激起了爱尔兰人的公愤。在“土地同盟”的领导下,佃农们决定与这个地主阶级的代表人杯葛断绝一切关系,抵制当局发起的各种活动,这一事件成为英国近代史上“杯葛”运动的起源。由于这事影响深远,后来英语中就常用“boycott”一词代指一方与另一方断绝政治或经济关系,或是某方抵制某项活动。译成汉语后即为“杯葛”,或意译为“抵制”。
  Boycott应该看成是一种民间力量对抗任何敌人的方法。是一种集合个人的“位置”力量的“斗争方法”。对一个公司来说,个人的位置就是消费者,他的力量来自于他购买该公司产品这一行为。所以Boycott一个公司或者一个人的基本方法就是不买他的东西。

返回列表