听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 帮忙翻译
返回列表 发帖

帮忙翻译

请各位帮忙翻译几个句子,注意“信,达,雅”的原则。
1 When it was performed in America, there was an audience of 100,000 people.

2 When he was very young, Mozart had a lot of musical talent.

3 While he was still a teenager, he was a big star.

4 As he grew older, he began to go deaf.

回复 4# 小尾巴猪


    多谢!

TOP

回复 3# 白天羽


    多谢多谢!

TOP

回复 3# 白天羽


    谢谢!

TOP

当在美国演出时,观众有数十万人之多。

在他年轻的时候,莫扎特就表现出了很强的音乐天赋。

在他还是青少年时,就已经是个大明星了。

随着年龄的增长,他的耳朵变聋了。

TOP

1、有一次在美国演出时,观众有十万人之多。
2、莫扎特在年轻的时候,就表现出了很强的音乐天赋。
3、在他还是少年时,就已经是个大明星了。
4、随着年龄的增长,他的耳朵变聋了。

TOP

只翻译一个也好啊!

TOP

返回列表