The Iranian government has ordered schools and kindergartens in and around the capital Tehran to close for two days because of smog. Air pollution figures reached three times the level set by the World Health Organization as acceptable. The British tennis star Andy Murray has won the BBC's sport personality of the year award for the second time. Murray helped Great Britain to secure the Davis Cup last month for the first time in nearly 80 years. He and his colleagues won the team award. He had this to say in his acceptance speech. "________________________ They were absolutely incredible. This has been a five-year journey. We were down really at the bottom level of tennis and we're ranked No.1 in the world. I never thought that would be possible. " Andy Murray. And that's the latest BBC world news. 伊朗政府宣布在德黑兰的学校和幼儿园关闭两天,因为空气污染.空气污染植物已经三次达到世界卫生组织设定的能接受的范围.英国网球明星安迪穆雷第二次赢得了英国广播公司年度最佳运动员奖项.穆雷帮助英国队赢得了戴维斯杯,这是英国队80年第一次获得此项广军.他和他的团队赢得了荣誉.在颁奖仪式上太发表演讲"___________________ 我们绝对是难以置信的.这是一次5年的旅程.我们曾经跌倒网球界的低估但是我们现在赢得了冠军,我们从未想象过这件事情能够发生."安迪穆雷.这是英国广播公司最新的世界新闻.