听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » Cold turkey 冷火鸡?
返回列表 发帖

Cold turkey 冷火鸡?

大家知道,火鸡是是美国感恩节的传统佳肴。但Cold turkey是什么意思呢?
Cold turkey表示“突然完全停止某种成瘾习惯,例如使用毒品、抽烟、酗酒等”。这个俚语可以追溯到20世纪初,出自另一个俗语talk turkey。Talk turkey表示“坦率面对令人不快的真相”,有时也写作talk cold turkey。
Turkey什么时候有了“坦率地说”的意思呢?这可能是因为在历史上,饲养火鸡的农民曾经以不矫情、直言不讳而闻名。

来看一个例句:Since the day a good friend of mine died of lung cancer, I decided to go cold turkey and never light up another cigarette. It was tough, but it was the smartest thing I ever did in my life.(自从我一个要好朋友因为肺癌去世的那天起,我就下定决心彻底戒烟,从此以后我再也没有抽过一支烟。那是很不容易的,可那是我一生中我做的最明智的一件事。)

此外,cold turkey作副词时可用作状语-,表示“即兴、没有任何准备”或“率直地、坦然地”。

返回列表