Helen: This street is about a mile long.
Zo?: It’s full of stalls.
Helen: And it’s one of the best known street markets in the UK.
Zo?: 这条街就是伦敦的Portobello Market, 真正的street market. 市场。
Helen: Hello, I’m Helen. Welcome to On the Town from BBC Learning English.
Zo?: 大家好,我是刘佳。在我们今天的BBC Learning English节目当中,我们回来给大家好好介绍一下伦敦市中心最有名的二手货市场Portobello Market 波多贝露市场。
Helen: What does Portobello Market mean to people? Here’s what one of them had to say.
Insert
Portobello Road Market is a very lively, very vibrant, quite raw, quite over priced, very multi cultural, very ethnic, long winding road, where you can buy anything, providing it’s old and second hand.
Zo?+Helen: 这位先生说到点上了。他用了很多个非常来形容波多贝露市集的特点。非常热闹充满了生气 (very lively),有着动感(very vibrant),比较原始 (quite raw), 多元文化 (multicultural ), 民族色彩 (ethnic)。 不过他也觉得波多贝露市集上有的东西标价过高 (overpriced)。 最重要的特点是你在这儿什么东西都能买到 (you can buy anything),只要是二手旧货 (that’s right, this is a market for old and second hand goods.)
Insert
Portobello Road Market is a very lively, very vibrant, quite raw, quite over priced, very multi cultural, very ethnic, long winding road, where you can buy anything, providing it’s old and second hand.
Helen: The market has lots of stalls selling all kinds of things.
Zo?: Stall 就是小摊,这些小摊虽然地方不大,可能只有几平米,可是也都挂满了各种各样稀奇古怪的东西。
Helen: Jonathan has an antique map stall in the Portobello market. So what sort of unique interesting things can you find at the market? Jonathan gave us some ideas.
Insert
Well, as I said, anything and everything. There are some shops stalls that are very expensive, and they have wonderful furniture, paintings, or pieces of pottery or porcelain.
Zo?+Helen: 有些商店是古董专家,所以价格不便宜。像家具 (furniture), 画 (paintings), 陶瓷 (pottery and porcelain) 都有不少的选择。
Insert
And then there’ll be a store selling what we call in this country bric-a-brac, and that can be anything from a little cup, to a tin, to a glass to an old game, to a toy, you name it. And that’s the great thing about going to Portobello Road, you are never sure what you are going to find.
Zo?+Helen: Jonathan 也提到很多小摊买的是二手杂货, 英语里有个特别的名字 (it’s called bric-a-brac) bric-a-brac 这类的东西一般都比较小,像杯子,小盒子,纪念品,玩具之类的。(You are never sure what you are going to find.)逛Portobello Market 的乐趣就是你永远不知道你会发现什么。
Insert
It’s full of surprises. For a few pounds you’ll come away with a wonderful memento of London and something that’s probably unique.
Zo?: 大家都说伦敦消费贵,可是你到了Portobello, 没准就花几镑钱就能买到好东西。
Helen: That’s right, for a few pounds you could have something wonderful to remind you of London.
Zo?: 而且是独一无二的纪念品 a unique memento。这才是最有意思的。
Helen: A couple of other things about Portobello Market. Firstly, the main market is only open on Saturdays.
Zo?: 这个二手市集只有星期六才有。平时只有少数的商店才开门。
Helen: And secondly, don’t be afraid to haggle.
Zo?: haggle 就是讨价还价,只有在这种地方,才有机会和摊主谈谈价钱。不过可别杀价太狠了。
Helen: Well I hope you now know more about the famous second hand market in London -- Portobello Market.
Zo?: 波多贝露市集, 伦敦最有名的古董二手货市场。
Helen: So until the next time, it’s goodbye from both of us at BBC Learning English.
Zo?: Bye.