_______________________________.Voter Safinaz Hassan wouldn\'t reveal whom she preferred, though her lack of enthusiasm about both was clear. \"There\'s nothing but these two,\" she said, referring to former Prime Minister Ahmed Shafiq and the Muslim Brotherhood\'s Mohammed Morsi. Resignation is mixed with concern about rising tensions in the country following court-ordered dissolution of the Islamist-led lower house of parliament and the apparent appropriation of all legislative powers by Egypt\'s ruling military council. Voting has proceeded for the most part quietly. But the choice between an Islamist or a member of the old government has proven unpalatable to many. Elizabeth Arrott, VOA News, Cairo.尽管选民Safinaz Hassan明确表示对两位候选人都不感兴趣,但她并未透露她的选择,提及两名候选人前总理艾哈迈德·沙菲克和穆斯林兄弟会的穆尔西,她说道,“除了这两位候选人,我别无选择。”前总统穆巴拉克的辞职,随后最高宪法法院命令解散伊斯兰控制的下院和埃及执政的军事委员会独揽所有立法权,引发人们对国内不断上升的紧张局势的担心。目前,大部分投票工作已悄悄完成。但对很多人来说,在伊斯兰候选人与前政权候选人之间做出抉择并非他们本意。VOA, Elizabeth Arrott,开罗报道。