听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 翻译提高 » 翻译提高(12-03-06)---之三
返回列表 发帖

翻译提高(12-03-06)---之三

1 相互宽容对方的缺点,乃是通向天堂之门。
2 品格之于人,犹如芳香之于花。


本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

forgive the other's fault is the gate to heaven
character to man like the balmy to flower
1

评分人数

  • 簿子酒

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

回复 2# 小钰钰


     有内涵

TOP

Tolerating each other's shortcomings is the way to the door of paradise.
1

评分人数

  • 簿子酒

TOP

i recite it

TOP

1 相互宽容对方的缺点,乃是通向天堂之门。
accept weakness each other, is the gate of heaven
2 品格之于人,犹如芳香之于花。
habits of person is the perfume of flower
1

评分人数

  • 簿子酒

TOP

It is the forgiveness to the other people's faults that guide you to the heaven

TOP

Virtue is to man what perfume is to flower

TOP

非常感谢论坛所给予我们大家的帮助!

TOP

1 相互宽容对方的缺点,乃是通向天堂之门。
2 品格之于人,犹如芳香之于花。

Tolerance someone's shortcoming is the way to paradise.
personiality is to people,just like prefume to flower.
it is difficulty for me to translate these sentence.

TOP

返回列表