听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 韩语学习 » 《哈利波特韩语版》【4】
返回列表 发帖

《哈利波特韩语版》【4】

전에도 한번도 이런 식으로 생각해 적이 없었다. 그는 상상이라는 것 자체를 좋게 생각하지 않았기 때문이다.

  프리벳가에 들어섰을 , 그의 눈에 가장 먼저 들어온 것은 아침에 보았던 바로 그 얼룩 고양이였다. 그 고양이는 그이 기분을 더욱 심란하게 했다.

  고양이는 이제 자기 정원 위에 앉아 있었다. 그는 그 고양이가 아침에 보았던 것과 똑같은 고양이라고 확신했다. 그 고양이의 눈 주위에는 똑같은 얼룩무늬가 있었다.

  "저리 가!"

  더즐리 씨가 크게 소리쳤다.

  고양이는 꿈쩍도 하지 않았다. 고양이는 그저 그를 무서운 눈초리로 바라볼 뿐이었다. 고양이들은 다 저런가, 더즐리 씨는 생각했다. 그는 마음을 가라앉히려고 애쓰면서, 집 안으로 들어갔다. 그는 아내에게는 아무 말도 하지 않으리라 마음먹었다.

  더즐리 부인은 즐겁게 평범한 하루를 보냈다. 그녀는 저녁을 먹으며 남편에게 옆집 부인이 딸애 때문에 얼마나 골치를 썩고 있으며, 두들리가 새로운 단어('싫어')를 어떻게 배웠는지 한참을 떠들었다.

  더즐리 씨는 평소처럼 행동하려고 애썼다. 두들리가  잠들었을때에다, 그는 간신히 거기로 가서 저녁 뉴스의 마지막 보도를 들을 수 있었다.

" 그리고 마지막으로 전국의 부엉이가 오늘 매우 이상하게 행동하고 있다는 소식을 곳곳의 조류 관찰자들이 전해 왔습니다. 부엉이는 보통 밤에 사냥하기 때문에 낮에는 거의 볼 수가 없음에도 불구하고, 오늘은 아침해가 떠오른  이후로 수백 머리의 부엉이가 사방에서 날아다니는 광경이 벌어졌습니다. 전문가들은 부엉이가 왜 갑자기 낮과 밤을 바꾼 건지 그 이유를 설명하지 못하고 있습니다." 뉴스 앵커는 한 번 씩 웃었다."정말로 이상한 일입니다. 그럼 이제, 짐 맥커핀에게 넘겨 날씨를 알아보겠습니다. 오늘밤도 많은 부엉이 소나기 소식이 있습니까, 짐?""글쎄요 테드" 기상 예보 관이 말했다 "그건 잘 모르겠지만, 오늘 이상하게 행동하고 있는 건 부엉이뿐만이 아닙니다. 켄트 요크셔 던디와 같은 멀리 떨어져 있는 지방의 사람들은 제가 어제 예보했던 비 대신, 별똥별이 억수같이 쏟아졌다고 전화로 전해 왔습니다.! 아마도 사람들이 한밤의 횃불 축제를 일찍 열고 있는 듯합니다. 그 축제는 다음 주입니다. 여러분! 그리고 오늘밤에는 확실히 비가 올 겁니다"  더즐리 부인이 차 두 잔을 들고 거실로 왔다. 이제 어쩔 수 없었다. 그는 아내에게 무언가를 말해야만 했다. 그는 신경질적으로 목을 가다듬었다.

"저...... 페투니아, 당신 최근에 동생 소식 못 들었소?"  예상했던 대로 더즐리 부인은 몹시 화를 냈다. 평상시에는 그들은 그녀에게 여동생이 있다는 걸 잊으려 애쓰며 살았기 때문이다.

"아뇨" 그녀가 날카롭게 말했다. 왜요?

뉴스에 우스꽝스런 얘기가 나와서. 더즐리 씨는 우물 우물댔다. 부엉이니... 별똥별이니... 그리고 오늘 시내에는 이상하게 보이는 사람들이 많이 있었거든...

그러세요? 더즐리 부인이 얼른 맞받아 쳤다.

글쎄, 난 그저... 어쩌면... 그게 말이야... 그 집 식구들과 어떤 관계가 있는 게 아닌가 해서 말야.

  더즐리 부인은 입을 오므리고 차를 모금 마셨다. 더즐리씨는 그녀에게 포터라는 이름을 들었다고 말해야 하는지 생각했다. 그러다 결국 말하지 않기로 했다. 대신에 그는 되도록 아무렇지 않은 듯이 이렇게 물었다.

   아들 말야... 그 애도 지금쯤 두들리 나이쯤 됐겠지, 안그래?  그렇겠죠. 더

返回列表