听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语口语】 » 【不能直译为“牛”​的汉语说法】
返回列表 发帖

【不能直译为“牛”​的汉语说法】

【不能直译为“牛”​的汉语说法】

牛饮 drink like a horse; 牛脾气 as stubborn as a mule;食量大如牛 to eat like a horse; 九牛一毛 a drop in the bucket; 初生牛犊不怕虎 Fools rush in where angels fear to tread; 健壮如牛 as strong as a horse。

how hot the day is,I drink like a horse after exercise。O(∩_∩)O哈哈~,现学现用

TOP

as strong as a horse

TOP

as stubborn as a mule

TOP

返回列表