听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 环球英语 » 【双语新闻】萨科奇牛仔白T恤携夫人“微服私访”
返回列表 发帖

【双语新闻】萨科奇牛仔白T恤携夫人“微服私访”


  萨科奇决定与夫人布吕尼一起度过3周的欢乐时光,他们身着白色衬衣与牛仔裤,十分平民化。

  Dressed down in jeans, he also appeared to have got a little hot under the collar, with what seemed to be sweat patches on his chest.
  牛仔夫妇:法国总统萨科奇似乎在酷暑中度假有一些不适应,瞧他已经大汗淋淋了。

  Nicolas is planning a three week break with Carla, who wore a colour co-ordinated white shirt and jeans as they posed with locals while taking a stroll together.
  萨科奇决定与夫人布吕尼一起度过3周的欢乐时光,他们身着白色衬衣与牛仔裤,十分平民化。

  Tender moment: The couple chatted with locals and posed for photographers while on their three-week summer break
  温情时刻:这对夫妇和当地老百姓又是聊天又是拍照,(小编猜:这短短的三周假期真是够忙啊!)

  Say cheese: It is the first time they have been pictured together on their holiday and are staying at Carla's family residence on Cap Nègre
  超级平民化的总统夫妇:与当地民众一起照相,“茄子”笑一个吧。

  Playing it casual: The couple dressed down in jeans and white shirts.
  平民化服饰:身穿白色蝉翼和牛仔裤的夫妇显得十分平易近人。

  Show of affection: Nothing could keep Carla away from her husband, even what appeared to be sweat patches on his shirt
  形影不离:虽然老公萨科奇已经大汗淋淋了,但是老婆布吕尼就是“不肯撒手”。

返回列表