听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阅读提高 » 请教
返回列表 发帖

请教

Who knows how to translate the phrase "solemn responsibilities" into chinese, please help me. The full sentence is " According to the new document, both countries agree that China and Japan play significant roles and bear solemn responsibilities in maintaining world peace, stability and development. "
Thanks in advance.

多谢2楼和3楼的两位兄台。

TOP

应该是对的

TOP

依照新的条文,中国和日本达成共识,他们会在维护世界和平与稳定和发展中,担任一个重要角色,从而担负起这个神圣的职责。
个人认为 bear solemn responsibilities  可以翻译为  担负起神圣的职责

不知道翻译的对不对 欢迎大家拍砖

TOP

返回列表