- UID
- 168916
- 帖子
- 682
- 积分
- 1701
- 学分
- 8129 个
- 金币
- 345 个
- 性别
- 女
- 在线时间
- 297 小时
|
法语歌:L'amour est un soleil 爱如阳光
法语歌:L'amour est un soleil 爱如阳光
je veux écouter我想听:http://fr.tingroom.com/fayuge/tgxfy/1631.html
J'ai ouvert ma fenêtre
Pour laisser entrer le soleil
Pendant que tu dormais
à points fermés
J'ai fais du café noir
Pour voir si je ne rêvais pas
Je ne voulais pas y croire
Y croire encore une fois
L'amour est un soleil
Qui m'a souvent chauffé le cœur
Mais quand il brûle trop fort
Il me fait peur
Tu arrives,
Et tu me donnes envie de vivre,
Et moi qui hier encore,
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille à la douceur d'un autre corps,
Et l'amour est un soleil,
Qui brille à nouveau sur mes jours
On va se faire un monde
Où on se prendra par la main
Toi tu me donneras
La force d'aller plus loin
L'amour est un soleil
Qui m'a souvent brûlé les ailes
Mais dis-moi qu'avec toi
ca n'sera pas pareil
“Tu arrives,
Et tu me donnes envie de vivre,
Et moi qui hier encore,
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille à la douceur d'un autre corps,
Et l'amour est un soleil,
Qui brille à nouveau sur mes jours ”(重复×2)
词汇注解:
fenêtre n.f. 窗
souvent adv. 常常 (屡次, 频繁地)
adv. 有规则地(整齐地,正式地,经常地)
à nouveau loc.adv. 又一次, 再一次
jour n.m. 白昼, 阳光, 生命, 光线, 窗, 日期
monde n.m. 宇宙, 世界, 万物, 天体, 人间, 社会, 众人
语法讲解:
泛指人称代词: on
On va se faire un monde. 我们将营造一片天地。
On在现代法语里使用相当广泛。它在句中作主语,动词使用第三人称单数形式,主要
用法如下:
指某人:on frappe à la porte.
指任何人,所有人:On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.
代替其他人称代词(主要是代替nous)
On ne la voit pas beaucoup.
【Notes】:
这是Helene Segara 2003年推出的最新专辑Humaine里面的主打歌。歌曲有一点东方神秘的味道,加上Helene Segara美妙的声线就无敌了. |
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
-
1
评分人数
-
|