Board logo

标题: [双语]爱情与友谊可以兼得 Love And Friendship [打印本页]

作者: kobe    时间: 2017-2-22 08:33     标题: [双语]爱情与友谊可以兼得 Love And Friendship

点击收听





Love And Friendship


Love is like the wild rose-briar;

Friendship like the holly-tree.

The holly is dark when the rose-briar
blooms,

But which will bloom most constantly?


爱情宛如野玫瑰,

友谊好似冬青树。

玫瑰花艳冬青晦,

谁能茂盛永不枯?

The wild rose-briar is sweet in spring,

Its summer blossoms scent the air;

Yet wait till winter comes again,

And who will call the wild-briar fair?


玫瑰春来展丰姿,

夏日处处飘花香;

待到冬日寒风起,

谁能称赞她漂亮?

Then, scorn the silly rose-wreath now,

And deck thee with holly's sheen,

That, when December blights thy brow,

He still may leave thy garland green.


玫瑰花环弃不顾,

冬青光彩来装扮,

纵然腊月枯眉目,

唯他奉献绿花环。










欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2