Board logo

标题: [视听材料] 笔译时定语从句的一些特殊译法题 [打印本页]

作者: shimianmaifu    时间: 2013-9-11 14:04     标题: 笔译时定语从句的一些特殊译法题

(英语)笔译时定语从句的一些特殊译法题
  1、 定语从句有时可以译为并列分句,主要是指非限制性的定语从句:
  1) Nearly everyone knows the story of ”the dog that worried the cat that caught the rat that ate the grain that lay in the house that Mr. Bubble built.”
  几乎人人都知道这个故事:“冒泡先生盖了房,房里堆了粮,耗子把粮食吃光,猫把耗子抓伤,狗又把猫逼上房。”
【下载】笔译时定语从句的一些特殊译法题




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2