Board logo

标题: 2013.4.1 每日当三省吾身,每日三译之一 [打印本页]

作者: 白天羽    时间: 2013-4-1 08:17     标题: 2013.4.1 每日当三省吾身,每日三译之一

The real women are those who are still beautiful even abandoning all the feminine things; while the real men are those who are still sad even taking over all the responsibilities
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: AllenHL    时间: 2013-4-1 12:14

The real women are those who are still beautiful even abandoning all the feminine things; while the real men are those who are still sad even taking over all the responsibilities.
真正的女性是毅然抛弃所谓女性气质,却依然美丽的人;而真正的男性是那些即使背负所有责任,去依然自责的人。
作者: sunny9999    时间: 2013-4-1 20:25

The real women are those who are still beautiful even abandoning all the feminine things; while the real men are those who are still sad even taking over all the responsibilities
一个真正的女人是那些即使抛去所有女性东西依然漂亮的女人;而一个真正的男人是那些即使悲伤仍毅然承担所有责任的男人。
作者: sunny9999    时间: 2013-4-1 20:27

唉 后面半句给译反了
作者: kobe    时间: 2013-4-6 21:54

thanks for sharing




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2