标题:
2012.11.13 每日当三省吾身,每日三译之三
[打印本页]
作者:
白天羽
时间:
2012-11-13 09:14
标题:
2012.11.13 每日当三省吾身,每日三译之三
sail [seil]
vi. 航行;启航,开船
n. 帆,篷;航行
vt. 航行
汉译英:乘风破浪会有时,直挂云帆济苍海。
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者:
浮香若薇
时间:
2012-11-13 10:25
乘风破浪会有时,直挂云帆济苍海。
One day it will brave the wind and waves,hung the sails and towards the sea on.
作者:
lolomo
时间:
2012-11-13 13:32
怎么翻
作者:
smilearky
时间:
2012-11-24 15:05
乘风破浪会有时,直挂云帆济苍海。
One day it will break the wind and waves,hung the sails towards the sea .
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./)
Powered by Discuz! 7.2