本帖最后由 Rachel0818 于 2013-5-10 10:08 编辑
Je te tend des petits miroirs 我递给你小镜子
Faits de mots, faits de mon histoire是用话做成,用我的经历做成的
Et le temps para?t court时光似乎短暂
Quelquefois, on dirait de l'amour有时,关于爱情
C'est pratique, les petits miroirs这真有用,小镜子
Sous les verres, dans les piano-bars在玻璃杯下,在钢琴吧里
Un peu tout ce qui brille所有闪耀的吧东西
Et tes rêves s'y remaquillent你的梦在那重新装点
Est-ce que tu peux les traverser你能穿过它们吗?
Et venir voir de mon c?té并从我这边看
Venir voir si tu m'aimes来看你是否爱我
Ou toi-même ?或者你自己?
On les veut, les petits miroirs, 人们想要它们,这些小镜子
Ressemblants, mais faut-il y croire ?它们很相像,但应该相信它们吗?
Quand ma tête, alouette 当我的头,百灵
Aime trop ce que tu reflètes 过于喜欢你所照出的东西
Est-ce que tu peux les traverser ?你能够穿过它们吗?
Et venir voir de mon c?té并来从我这边来看
Venir voir si tu m'aimes来看你是否爱我
Ou toi-même...或你自己
On se tend des petits miroirs 人们互相给予小镜子
Où s'inverse le dérisoire在里面,不值一提的小东西颠倒过来
Posons-les face à face把它们面对面放置
Essayons de briser la glace...让我们尽力打碎玻璃作者: sunny萝卜 时间: 2012-9-19 17:00