Board logo

标题: 和谐的厕所文化(四) [打印本页]

作者: x-ace    时间: 2009-12-30 12:58     标题: 和谐的厕所文化(四)

解大便
一般是用 to take a shit 或者to make/have a bowel movement

小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM.
如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)
此外:to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。

例:The patient needs to take a shit. (=to make a bowel movement)
The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)
「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。
例如:
The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)

--------------------------------------------------------------------------




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com./) Powered by Discuz! 7.2